Πείτε του Ήλιου να φανεί και να χαμογελάσει,
να τραγουδήσουν τα πουλιά στα πράσινα λιβάδια.
Πείτε του Ήλιου να φανεί και να μας αγκαλιάσει
όπως μας αγκαλιάζουνε του αργαλειού τα δώρα.
Μάνα Γη, Μάνα Γη! Ουρανέ, πατέρα Ουρανέ!
Τα παιδιά σας είμαστε!
Το άσπρο φως του πρωινού ας είναι το στημόνι,
το κόκκινο του δειλινού ας είναι το υφάδι
και οι σταγόνες της βροχής τα ασημένια κρόσσια
κι ύστερα όλα τα χρώματα απ’ το ουράνιο τόξο.
Μάνα Γη, Μάνα Γη! Ουρανέ, πατέρα Ουρανέ!
Τα παιδιά σας είμαστε!
ΣΤΙΧΟΙ: Ινδιάνικο ποίημα (ελεύθερη απόδοση: Χάρης Κατσιμίχας)
ΜΟΥΣΙΚΗ: Apurimac
ΕΡΜΗΝΕΙΑ: Apurimac – Χάρης Κατσιμίχας
ΔΙΣΚΟΣ: Μάνα Γη (1997)
ΜΟΥΣΙΚΗ: Apurimac
ΕΡΜΗΝΕΙΑ: Apurimac – Χάρης Κατσιμίχας
ΔΙΣΚΟΣ: Μάνα Γη (1997)
ΠεριβάλλονΤραγούδιαΦυτά
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Το σχόλιό σας θα εγκριθεί πρώτα από τον δάσκαλο98. Παρακαλώ μη γράφετε με greeklish ή κεφαλαία (σημαίνει ότι φωνάζετε), γιατί τα σχόλια θα διαγράφονται.
★ Πριν τη δημοσίευση ελέγξτε για τυχόν λάθη απροσεξίας, πατώντας στην «Προεπισκόπηση». Περισσότερα εδώ.