Προσοχή στον αόριστο!
Το λόγιο ρήμα «βαίνω» μας έχει χαρίσει μερικά πολύ όμορφα και χρήσιμα ρήματα:
- επεμβαίνω, μεταβαίνω
- παραβαίνω, παρεμβαίνω
- προβαίνω, υπερβαίνω
- αποβαίνει, συμβαίνει
Το μόνο τους πρόβλημα είναι πως τα περισσότερα πρόσωπα του αορίστου σχηματίζονται με αρχαίες καταλήξεις, κάτι που μας ξενίζει ή και μας μπερδεύει.
Επίσης, χρειάζεται λίγη προσοχή ο τόνος του απλού μέλλοντα και των συντελεσμένων χρόνων.
Σχηματισμός των χρόνων
1 Στους συνεχείς χρόνους δεν υπάρχει κάποιο πρόβλημα, πέρα από τις συνηθισμένες μικροαλλαγές που προκαλεί η εσωτερική αύξηση του παρατατικού:
Ενεστώτας
μετα-βαίνεις
μετα-βαίνει
μετα-βαίνετε
μετα-βαίνουν
Παρατατικός
μετ-έβαινες
μετ-έβαινε
μετα-βαίνατε
μετ-έβαιναν
Συνεχής μέλλοντας
2 Στον αόριστο χρειάζονται προσοχή τα πρόσωπα που παίρνουν αύξηση, γιατί οι καταλήξεις τους προέρχονται από τα αρχαία ελληνικά:
μεταβαίνω
μετ-έβης
μετ-έβη
μετα-βήκατε
μετ-έβησαν
παραβαίνω
παρ-έβης
παρ-έβη
παρα-βήκατε
παρ-έβησαν
προβαίνω
προ-έβης
προ-έβη
προ-βήκατε
προ-έβησαν
υπερβαίνω
υπερ-έβης
υπερ-έβη
υπερ-βήκατε
υπερ-έβησαν
αποβαίνει
—
απ-έβη
—
απ-έβησαν
συμβαίνει
—
συν-έβη
—
συν-έβησαν
Με τον ίδιο τρόπο κλίνονται και τα ρήματα που έχουν δύο προθέσεις:
επεμβαίνω
επεν-έβης
επεν-έβη
επεμ-βήκατε
επεν-έβησαν
παρεμβαίνω
παρεν-έβης
παρεν-έβη
παρεμ-βήκατε
παρεν-έβησαν
3 Στον απλό μέλλοντα και στους συντελεσμένους χρόνους ο τόνος κατεβαίνει στη λήγουσα:
μεταβαίνω / μετέβην
παραβαίνω / παρέβην
προβαίνω / προέβην
υπερβαίνω / υπερέβην
- θα μεταβώ
- έχω μεταβεί
- θα παραβώ
- έχω παραβεί
- θα προβώ
- έχω προβεί
- θα υπερβώ
- έχω υπερβεί
αποβαίνει / απέβη
συμβαίνει / συνέβη
- θα αποβεί
- έχει αποβεί
- θα συμβεί
- έχει συμβεί
Τα ρήματα, όμως, που έχουν δύο προθέσεις συνήθως κρατούν τον τόνο στην παραλήγουσα:
επεμβαίνω / επενέβην
παρεμβαίνω / παρενέβην
- θα επέμβω
- έχω επέμβει
- θα παρέμβω
- έχω παρέμβει
Εύκολες εξαιρέσεις
Τρία σύνθετα του «-βαίνω» έχουν προσαρμοστεί στη γλώσσα μας και σχηματίζουν τον αόριστο με τις σύγχρονες καταλήξεις:
ανεβαίνω (αρχαία ελληνικά: αναβαίνω)
- ανέβηκα
- θα ανέβω – θα ανεβώ
- έχω ανέβει – έχω ανεβεί
κατεβαίνω (αρχαία ελληνικά: καταβαίνω)
- κατέβηκα
- θα κατέβω – θα κατεβώ
- έχω κατέβει – έχω κατεβεί
διαβαίνω
- διάβηκα
- θα διαβώ
- έχω διαβεί
Και κάτι ακόμη
Μερικά ρήματα σε «-βαίνω» δεν έχουν σχέση με το ομώνυμο ρήμα, οπότε οι καταλήξεις τους δεν παρουσιάζουν κάποια δυσκολία σε κανέναν χρόνο:
- ακριβαίνω
- βουβαίνω
- κατα-λαβαίνω, προ-λαβαίνω
ΜΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΠΟ: Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Νεοελληνική Γραμματική για Έλληνες και ξένους, Λεξικό των δυσκολιών και των λαθών στη χρήση της Ελληνικής
ΕΙΚΟΝΕΣ: euro2day.gr, Glossologia@facebook, thepressroom.gr
ΕΙΚΟΝΕΣ: euro2day.gr, Glossologia@facebook, thepressroom.gr
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου